Tuesday, October 31, 2006

As Garras da Loucura

Flutuando em pesadelos insones,
assombrada pelos sonhos envenenados...
Lavo minhas mãos na água,
mas as mãos nunca mais ficarão limpas.

Agora pago o preço,
meus sonhos mergulhados em sangue,
E finalmente percebo...
que fui longe demais.

As garras da Loucura,
seguras em meu cérebro enquanto me levam daqui
para o outro lado da tristeza,
onde pagarei o que devo.

As garras da Loucura,
uma dor sem fim me perturba,
quero deixar este mundo,
e vejo como a Morte pode ser gentil.

Sorrio para a face do mal,
enquando observo minha vida acabando...
Lavo minhas mãos na água,
Deus sabe como eu tento...

Sussurros em minha mente,
vozes de muito longe,
Posso ouví-las chamando
nomes de muito longe...

Monday, October 30, 2006

Heart of The Corona

Echoes of the future have filtered through time.
There will be no light...
A blaze within the divine spectrum.
Remnants of an enchanted past have fallen.
The swollen tides of conviction engender desolation.
Crying into deaf ears
as a voluminous portent is sifted swiftly into dust.
Its particles woven into an ominous tapestry.
Overcast upon our blindness playing the instruments of betrayal.
Heedless of deception.
Sparks ignite kindling dormant embers giving way
to the fire of comprehension the torch shall be passed on.
Limitless are the horizons that beckon us.
Upon the path of resplendence as rainbows are
released from the prisms keeping the heart of the Corona.
Beating until the end of time.

(garden of shadows)

Saturday, October 28, 2006

Horrible is here...

Está difícil fingir o tempo todo.
Sorrir por fora, enquanto grito por dentro.
Tento me manter calma, tento me controlar,
para que nenhuma daquelas palavras
que eu declaro à Lua chegue a você...

...

Erguer minha cabeça e começar
um caminho sem certeza,
de que terá um final.
Ás vezes gostaria que não tivesse,
que fosse interrompido antes,
só para não sentir aquela decepção que tenho tanto medo.
Mas isso é covardia!
E eu não vou mais fugir!

Ainda estou parada, não?
E posso cair a qualquer momento...

Friday, October 27, 2006

Do I dare gamble with what is at stake?

What is there now where there once was a soul?
What chance, have I to emerge from this whole?
What then, when you know that you'll lose in the end?
How do you live when you have to pretend?

Why is this secret so painful to bear?
What keeps me from saying what I'd never dare?
Why won't they notice what I try to hide?
Where are all the tears that I still haven't cried?

How many times have my distant eyes lied?
I forge my shell at what cost?
Is this a dream from which I cannot wake?
How long do I have now before I must break?

Thursday, October 26, 2006

On the dark side of the moon

Sadness pours from the sky with meteorites.
I sit on the roof,
so the stars are closer.
There...

On the dark side of the moon you live
and I can hardly see you.
I sit on the roof and whisper poems...
Maybe someday you will hear me.

Everything changes around... well, but me.
I sit here despite wind, rain and snow.
Here it's more pleasant to dream.
Here it's somehow easier...

After all, the distance to the moon is not infinite...

Monday, October 23, 2006

Nenhuma matéria sob as formas.

Tela em branco.
Letras e palavras demoram a ter significado...

Digo que não sei o que dizer.
Digo que minha mente está vazia... hoje...

E se eu sumir?
E se eu me desafiar?
E se fizesse o que penso ser certo?
E errasse novamente?

...

Talvez eu veja um sentido que ninguém mais vê.
Então talvez eu esteja louca(?).

E ainda tenho o mesmo sonho em minha cabeça.
Ele se transforma,
mas os fundamentos ainda são os mesmos.
Quanta nostalgia de suas antigas formas... hoje...

Saturday, October 21, 2006

Daydreamer

I was trying to daydream, but my mind kept wandering...

Friday, October 20, 2006

I know where you sleep.

I know the bed in the room in the wall
In the house where you got what you wanted and ruined it all
I know the secrets that you keep
I know where you sleep

Sleep!
Sleep!
Sleep!

You play the victim very well
You build yourself indulgent hell
You wanted someone to understand you
Well, be careful what you wish for because I do
You've got a fancy turn of phrase
You set your trap
You made your plays
You're so fond of games
You must never lose
...

Thursday, October 19, 2006

Certamente até agora.

Mesmo que fiquemos abraçados
até que comece a doer...
Não seremos capazes
de se tornar um só.

Mesmo que seja mais profundo
que um simples carinho,
Tocarmos um ao outro é doloroso.
Por favor, interlace nós dois.

Eu já não consigo mais sonhar...
tendo perdido nosso rumo,
seguramos nossas mãos,
e caminhamos em direção ao árduo amanhecer.

As verdadeiras palavras
com certeza devem estar...
em algum lugar deste mundo,
escondidas em meio ao silêncio da noite.

Wednesday, October 18, 2006

Just another girl with tears.

Sempre soube que ia acabar no chão
e ainda assim me atirei com vendas nos olhos
do alto de precipícios.

Mas juro, pensei que cair duraria mais...
Agora, meus pés quebrados
não me deixam ir pra casa
e estou cada vez mais
coberta de folhas em seu quintal
e esquecida.

Ah, se eu fosse poeta
saberia como me defender...

Tuesday, October 17, 2006

A Cell In Your Blood

"I wish I could see through your eyes
so I would know what you like to see.
I wish I knew your wishes,
so I could give you everything you want.
I wish I dreamed the same dreams you do,
and together we could make them come true.
I wish I knew what makes you happy,
so I could make you the happiest person in the whole world.
And lastly, I wish I were a cell in your blood,
so I would be sure I was somewhere in your heart."

Sunday, October 15, 2006

Still I Can't Face...

Eu não acho que eu possa encarar mais uma noite sem sono,
Se eu pudesse traçar essa luz ilusória
Num vôo na terra dos sonhos até os seus olhos agonizantes
Um vôo sem fim, meu choro silencioso...

(anathema - the beloved)

Saturday, October 14, 2006

My Soul Is Dark

My soul is dark - Oh! quickly string
The harp I yet can brook to hear;
And let thy gentle fingers fling
Its melting murmurs o'er mine ear.
If in this heart a hope be dear,
That sound shall charm it forth again:
If in these eyes there lurk a tear,
'Twill flow, and cease to burn my brain.

But bid the strain be wild and deep,
Nor let thy notes of joy be first:
I tell thee, minstrel, I must weep,
Or else this heavy heart will burst;
For it hath been by sorrow nursed,
And ached in sleepless silence, long;
And now 'tis doomed to know the worst,
And break at once - or yield to song.

Lord Byron

Friday, October 13, 2006

Eu não sei, eu não sei...

Tão longe quanto fui,
Eu sabia que lado estava.
Mas agora não tenho tanta certeza,
A linha começa a borrar...

Há alguém em cima de mim!
Eu não sei, eu não sei...
Alguém está me parando?
Eu não sei, eu não sei...
Por que estou prendendo minha respiração?
Eu não sei, eu não sei...
Quão longe será que posso ir?
Eu não sei, eu não sei, eu não sei.

Como eu deito aqui em inércia,
O tecido começa a rasgar.
Está longe, além de conserto
E eu nem mesmo me importo...

Thursday, October 12, 2006

Dakara Haruka Kanata

Vamos nos apressar...
mas não é preciso se precipitar.
Corra através da noite!
Eu só irei me queixar no fim,
as diferenças serão zero...
Isso desperdiça nossos dias.

Mesmo se eu tropeçar
serei capaz de continuar...
Mesmo se eu roubar e possuir isso,
se não for você, não haverá significado.

Então... vá além...

Wednesday, October 11, 2006

True or false?

O hoje será tão saudoso...
Mesmo que amanhã eu esteja chorando.
Esses dias passarão,
Chegará o dia em que estaremos rindo.

Quantas vezes ficaremos girando,
Dentro de nossos limites?

Tuesday, October 10, 2006

"Me thinks this heart..."

Me thinks this heart should rest awhile
So stilly round the evening falls
The veiled sun sheds no parting smile
Nor mirth nor music wakes my Halls

I have sat lonely all the day
Watching the drizzly mist descend
And first conceal the hills in grey
And then along the valleys wend

And I have sat and watched the trees
And the sad flowers how drear they blow
Those flowers were formed to feel the breeze
Wave their light leaves in summer's glow

Yet their lives passed in gloomy woe
And hopeless comes its dark decline
And I lament because I know
That cold departure pictures mine

Emily Brontë

Monday, October 09, 2006

A Lifetime of Chaos

Make me a question.
The answer is a lifetime...

Levaria uma vida inteira a chegada de alguma resposta?
Ou não chegaria nunca?
Nós nunca terminamos... nem começamos...
Essa falta de ordem me atrapalha.

Deus faz pedacinhos de nossos sonhos, o tempo todo.

Saturday, October 07, 2006

my own feelings

Estava vendo uns posts antigos do meu fotolog...
hehehehe...
quanta coisa muda sem a percepção correta, né?
E outras continuam como sempre.
Você olha, e analisa seus próprios sentimentos,
aqueles que tendem a se repetir,
mesmo em contextos diferentes.
Talvez isso me faça única
e tão especial a mim mesma.
Talvez isso me faça o fracasso que sou.
Sempre repetindo os mesmos erros...
E atrás de velhos sonhos, velhas ilusões...

Friday, October 06, 2006

Shattered fairy tale...


Eu ainda não acredito que isto está acontecendo.

Tuesday, October 03, 2006

É só o seu jogo?

Eu ando tão cansada.
Talvez esteja fazendo muito mal a mim mesma
com tudo isso.

Eu sei que ainda há muito a chorar.

Não, não vai ficar tudo bem.
Eu sinto isto novamente.

E agora eu choro e me/te pergunto: por que?